角弓

诗经— 【先秦】
<四言诗>

骍骍角弓,翩其反矣。兄弟婚姻,无胥远矣。

尔之远矣,民胥然矣。尔之教矣,民胥效矣。

此令兄弟,绰绰有裕。不令兄弟,交相为愈。

民之无良,相怨一方。受爵不让,至于已斯亡。

老马反为驹,不顾其后。如食宜饇,如酌孔取。

毋教猱升木,如涂涂附。君子有徽猷,小人与属。

雨雪瀌瀌,见晛曰消。莫肯下遗,式居娄骄。

雨雪浮浮,见晛曰流。如蛮如髦,我是用忧。

小提示:诗经的《角弓》原文内容

jiǎo gōng

xīng xīng jiǎo gōng piān fǎn xiōng hūn yīn yuǎn

ěr zhī yuǎn mín rán ěr zhī jiào mín xiào

lìng xiōng chuò chuò yǒu lìng xiōng jiāo xiāng wèi

mín zhī liáng xiāng yuàn fāng shòu jué ràng zhì wáng

lǎo fǎn wèi hòu shí zhuó kǒng

jiāo náo shēng jūn yǒu huī yóu xiǎo rén shǔ

xuě biāo biāo jiàn xiàn yuē xiāo kěn xià shì lóu jiāo

xuě jiàn xiàn yuē liú mán máo shì yòng yōu

小提示:诗经的角弓拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

(xīn)

骍角弓,翩 (piān)

其反矣。兄弟婚姻,无胥(xū)

远矣。
调好角弓绷紧弦,弦弛便向反面转。兄弟姻亲一家人,相互亲爱不疏远。

角弓:两端用兽角装饰的弓。骍骍:弦和弓调和的样子。翩:此指反过来弯曲的样子。昏姻:即“婚姻”,指姻亲。胥:相。远:疏远。

尔之远矣,民胥然矣。尔之教矣,民胥效矣。
你和兄弟太疏远,民众就会跟着干。你能言传加身教,民众互相来仿效。

胥:皆。然:这样。教:教导。效:仿效,效法。

此令兄弟,绰(chuò)

绰有裕。不令兄弟,交相为愈。
彼此和睦亲兄弟,感情深厚少怨怒。彼此不和亲兄弟,相互残害全不顾。

令:善。绰绰:宽裕舒缓的样子。裕:宽大。不令:不善,指兄弟不相友善。

民之无良,相怨一方。受爵不让,至于已斯亡。
民众心地如不善,就会相互成积怨。接受爵禄不相让,轮到自己道理忘。

亡:通“忘”。

老马反为驹(jū)

,不顾其后。如食宜饇(yù)

,如酌(zhuó)

孔取。
老马当作驹使唤,不顾其后生祸患。如像吃饭只宜饱,又像喝酒不贪欢。

饇:饱。孔:恰如其分。

毋教猱(náo)

升木,如涂涂附。君子有徽(huī)

(yóu)

,小人与属。
猴子爬树不用教,如泥涂墙容易牢。君子善政去引导,小民自然跟着跑。

猱:猿类,善攀援。涂:泥土。附:沾着。徽:美。猷:道。与:从,属,依附。

雨雪瀌(biāo)

瀌,见晛(xiàn)

曰消。莫肯下遗,式居娄骄。
雪花落下满天飘,一见阳光全融销。居于上位不谦恭,别人学样耍高傲。

瀌瀌:下雪很盛的样子。晛:日气。遗:通“隤”,柔顺的样子。式:用,因也。娄:借为“屡”。

雨雪浮浮,见晛曰流。如蛮如髦(máo)

,我是用忧。
雪花落下飘悠悠,一见阳光化水流。无良小人像蛮髦,对此我心深烦忧。

浮浮:与“瀌瀌”义同。蛮、髦:南蛮与夷髦,古代对西南少数民族的称呼。

小提示:诗经《角弓》的翻译及注释内容

加载中...