北门

诗经— 【先秦】
<四言诗>
出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

小提示:诗经的《北门》原文内容

běi mén

chū běi mén yōu xīn yīn yīn zhōng qiě pín zhī jiān yān zāi tiān shí wèi zhī wèi zhī zāi

wáng shì shì zhèng shì wài shì rén jiāo biàn zhé yān zāi tiān shí wèi zhī wèi zhī zāi

wáng shì dūn zhèng shì wài shì rén jiāo biàn cuī yān zāi tiān shí wèi zhī wèi zhī zāi

小提示:诗经的北门拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

译文:我从北门出城去,心中烦闷多忧伤。既受困窘又贫寒,没人知我艰难样。既然这样算了吧,都是老天安排定,我有什么办法想!

注释:邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。殷殷:忧愁深重的样子。终:王引之《经义述闻》引王念孙说:“终,犹既也。”窭(jù):贫寒,艰窘。已焉哉:既然这样。谓:犹奈也,即奈何不得之意。

王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

译文:王家差事派给我,衙门公务也增加。我从外面回到家,家人纷纷将我骂。既然这样算了吧,都是老天安排定,我有什么好办法!

注释:王事:周王的事。适(zhì):同“擿”,扔,掷。适我,扔给我。政事:公家的事。一:都。埤(pí)益:增加。徧:同“遍”。讁(zhé):谴责,责难。

王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

译文:王家差事逼迫我,衙门公务也派齐。我从外面回家里,家人纷纷将我讥。既然这样算了吧,都是老天安排定,我有什么好主意!

注释:敦:逼迫。遗:交给。摧:挫也,讥刺。

小提示:诗经《北门》的翻译及注释内容

加载中...