终风

【先秦】
<诗>
终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。
终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。
终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏。
曀曀其阴,虺虺其雷,寤言不寐,愿言则怀。

小提示:的《终风》原文内容

zhōng fēng

zhōng fēng qiě bào xiào xuè làng xiào áo zhōng xīn shì dào

zhōng fēng qiě mái huì rán kěn lái wǎng lái yōu yōu

zhōng fēng qiě yǒu yán mèi yuàn yán

yīn huī huī léi yán mèi yuàn yán 怀 huái

小提示:终风拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。

译文:风儿整天价猛吹又多狂暴,他有时冲我回头只笑一笑,全是调戏放荡嘲讽又慢傲,让我心内深感悲伤更寂寥。

注释:终:一说终日,一说既。暴:急骤,猛烈。谑(xuè)浪笑敖:戏谑:谑,调戏。浪,放荡。敖,放纵。中心:心中。是悼:悼是。悼,伤心害怕。

终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。

译文:风儿整日价狂吹呀雨雾罩,他是否愿意痛快回家来哟?这个负心人不来也不往啊,让我空思念呀悠悠又遥遥。

注释:霾(mái):阴霾。空气中悬浮着的大量烟尘所形成的混浊现象。惠:顺。莫往莫来:不往来。

终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏。

译文:风儿整日价吹呀天色阴沉,前天阴沉沉没几天又发昏。一梦醒来就再也难以入睡,为你我伤风感冒思念殷勤。

注释:曀(yì):阴云密布有风。不日:不见太阳。有,同“又”。寤:醒着。言:助词。寐:睡着。嚏(tì):打喷嚏。民间有“打喷嚏,有人想”的谚语。

曀曀其阴,虺虺其雷,寤言不寐,愿言则怀。

译文:风凄凄呀天昏地暗阴沉沉,雷声远远地传来约约隐隐。梦乡醒来就再也难以入睡,我总是不能排谴倍感伤心。

注释:曀曀:天阴暗貌。虺(huǐ):形容雷声。怀:思念。

小提示:终风》的翻译及注释内容

加载中...