采蘩

诗经— 【先秦】
<四言诗>
于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。
于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。
被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。

小提示:诗经的《采蘩》原文内容

cǎi fán

cǎi fán zhǎo zhǐ yòng zhī gōng hóu zhī shì

cǎi fán jiàn zhī zhōng yòng zhī gōng hóu zhī gōng

bèi zhī tóng tóng zài gōng bèi zhī báo yán hái guī

小提示:诗经的采蘩拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。

译文:什么地方采白蘩,沼泽旁边沙洲上。采来白蘩做何用?公侯之家祭祀用。

注释:于以:问词,往哪儿。一说语助。蘩(fán):白蒿。生彼泽中,叶似嫩艾,茎或赤或白,根茎可食,古代常用来祭祀。沼:沼泽。沚(zhǐ):《说文》:“小渚曰沚。”这里用为水中的小块陆地之意。事:此指祭祀。

于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。

译文:什么地方采白蘩,采来白蘩溪中洗。采来白蘩做何用?公侯之宫祭祀用。

注释:涧:山夹水也。山间流水的小沟。宫:大的房子;汉代以后才专指皇宫。

被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。

译文:差来专为采白蘩,没日没夜为公侯。差来采蘩人数多,不要轻言回家去。

注释:被(bì):同“髲”。首饰,取他人之发编结披戴的发饰,相当于今之假发。一说这里是用为施加之意。《尚书·尧典》:“施加允恭克让,光被四表。”僮(tóng)僮:首饰盛貌,一说高而蓬松,又说光洁不坏貌。一说这里用为未成年的僮仆、奴婢之意。《说文》:“僮,未冠也。”夙:早。公:公庙。祁(qí)祁:形容首饰盛,一说舒迟貌。这里用为众多之意。薄:这里用为减少之意。归:归寝。

小提示:诗经《采蘩》的翻译及注释内容

加载中...