秋思

李白— 【唐】
<乐府曲辞>
春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。
芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。
天秋木叶下,月冷莎鸡悲。
坐愁群芳歇,白露凋华滋。

小提示:李白的《秋思》原文内容

qiū

chūn yáng zuó shù míng huáng

rán huì cǎo ěr liáng fēng chuī

tiān qiū xià yuè lěng shā bēi

zuò chóu qún fāng xiē bái diāo huá

小提示:李白的秋思拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。

译文:今日的春光如同昨天一样明媚,碧树绿草间,有黄鹂鸟在唧唧鸣叫。

芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。

译文:但突然之间,蕙草就枯萎凋零了,衰飒的秋风吹来阵阵凉意,让人顿感忧伤。

注释:蕙草:香草名。

天秋木叶下,月冷莎鸡悲。

译文:已经进入秋天,树木的叶子纷纷落下,一片凄清的景象。冰冷惨淡的月光下纺织的女子正独自伤悲。

注释:天秋木叶下:《楚辞·九歌》里有诗句:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”莎鸡:虫子名。在这里指纺织娘。又名络纬、络丝娘。

坐愁群芳歇,白露凋华滋。

译文:她为群芳的逝去而感到无限忧愁,繁盛的枝叶如今都已凋落,秋露浓浓,让人感到无限落寞。

注释:华滋:繁盛的枝叶。

小提示:李白《秋思》的翻译及注释内容

加载中...