古从军行

李颀— 【唐代】
<诗>
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。

小提示:李颀的《古从军行》原文内容

cóng jūn xíng

bái dēng shān wàng fēng huǒ huáng hūn yìn bàng jiāo

xíng rén diāo dǒu fēng shā àn gōng zhǔ yōu yuàn duō

yún wàn chéng guō xuě fēn fēn lián

yàn āi míng fēi ér yǎn lèi shuāng shuāng luò

wén dào mén yóu bèi zhē yīng jiāng xìng mìng zhú qīng chē

nián nián zhàn mái huāng wài kōng jiàn táo hàn jiā

小提示:李颀的古从军行拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。

译文:白天登山观察报警的烽火台,黄昏时牵马饮水靠近交河边。

注释:烽火:古代一种警报。饮(yìn)马:给马喂水。傍:顺着。交河:古县名,故城在今新疆吐鲁番西面。

行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。

译文:昏暗的风沙传来阵阵刁斗声,如同汉代公主琵琶充满幽怨。

注释:行人:出征战士。刁斗:古代军中铜制炊具,容量一斗。白天用以煮饭,晚上敲击代替更柝。公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。

野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。

译文:旷野云雾茫茫万里不见城郭,雨雪纷纷笼罩着无边的沙漠。

胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。

译文:哀鸣的胡雁夜夜从空中飞过,胡人士兵个个眼泪双双滴落。

闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。

译文:听说玉门关已被挡住了归路,战士只有追随将军拼命奔波。

注释:“闻道”两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使至玉门关,曰:“军有敢入,斩之!”两句意谓边战还在进行,只得随着将军去拼命。

年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。

译文:年年战死的尸骨埋葬于荒野,换来的只是西域葡萄送汉家。

注释:蒲桃:今作“葡萄”。

小提示:李颀《古从军行》的翻译及注释内容

加载中...