江梅引·人间离别易多时

姜夔— 【宋代】
<词>

丙辰之冬,予留梁溪,将诣淮南不得,因梦思以述志。

人间离别易多时。见梅枝,忽相思。几度小窗幽梦手同携。今夜梦中无觅处,漫徘徊,寒侵被,尚未知。
湿红恨墨浅封题。宝筝空,无雁飞。俊游巷陌,算空有、古木斜晖。旧约扁舟,心事已成非。歌罢淮南春草赋,又萋萋。漂零客,泪满衣。

小提示:姜夔的《江梅引·人间离别易多时》原文内容

jiāng méi yǐn · rén jiān bié duō shí

bǐng chén zhī dōng liú liáng jiāng huái nán yīn mèng shù zhì

rén jiān bié duō shí jiàn méi zhī xiāng xiǎo chuāng yōu mèng shǒu tóng xié jīn mèng zhōng chù màn pái huái hán qīn bèi shàng wèi zhī

湿 shī hóng hèn qiǎn fēng bǎo zhēng kōng yàn fēi jùn yóu xiàng suàn kōng yǒu xié huī jiù yuē piān zhōu xīn shì chéng fēi huái nán chūn cǎo yòu piāo líng lèi mǎn

小提示:姜夔的江梅引·人间离别易多时拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

丙辰之冬,予留梁溪,将诣淮南不得,因梦思以述志。

译文:庆元二年的冬天,我留在无锡,将往合肥而不能实现,依照梦中所思以记述自己的感情。

注释:丙辰:宋宁宗庆元二年(1196)。梁溪:在今无锡市,相传因东汉梁鸿曾居此而得名。诣(yì)淮(huái):到淮南去。合肥在淮河以南。诣,往。

人间离别易多时。见梅枝,忽相思。几度小窗幽梦手同携。今夜梦中无觅处,漫徘徊,寒侵被,尚未知。

译文:人世间的离别容易看重时节,见梅枝,相思情忽地涌上心头。几回小窗内幽深的梦里,花间漫步手牵手。今夜梦中找不到你,我徒自徘徊独游。梦中我还未感觉,寒气已将衾被浸透。

注释:幽梦:幽远的梦。

湿红恨墨浅封题。宝筝空,无雁飞。俊游巷陌,算空有、古木斜晖。旧约扁舟,心事已成非。歌罢淮南春草赋,又萋萋。漂零客,泪满衣。

译文:眼泪沾湿了红笺,怨恨饱和着墨迹。淡淡地封了信函,题了信头。宝筝空放久不弹,没有飞雁把书投。风流地游荡在大街小巷,想来只有古树斜阳空自留。旧目小舟共载的盟约,美好的心愿已付之东流。唱罢淮南小山“王孙不归”的诗句,恰好又是春草萋萋的时候。四处漂泊的游子,思念往事,泪满衣袖。

注释:湿红:一说,红泪。《丽情集》载蜀妓灼灼以软绡聚红泪寄裴质。一说,泪水湿透红笺。恨墨:表达运筹别恨的书信。封题:封缄书信。宝筝:筝的美称。无雁飞:即无人弹奏,雁柱不动。俊游:胜游,亦指良伴。算空有:意为算来空有……借指回忆过去。旧约:往日之约。淮南:指隐士淮南小山刘安。萋(qī)萋:草木生长茂盛的样子。

小提示:姜夔《江梅引·人间离别易多时》的翻译及注释内容

加载中...