空懊恼,独客此时还。辔压马头金错落,鞍笼驼背锦斓班。肠断唱门关。
小提示:金德淑的《望江南·春睡起》原文内容
小提示:金德淑的望江南·春睡起拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
春睡起,积雪满燕山。万里长城横玉带,六街灯火已阑珊,人立蓟(jì)
楼间。春睡起之时,已是积雪堆满燕山。万里长城之上撒满雪花,好像一条横陈的玉带,街上是灯火阑珊。而人,却倾立在蓟楼之间。何等的惆怅,何等的凄凉。
望江南:又名“梦江南”“忆江南”,原唐教坊曲名,后用为词牌名。此词为双调五十四字。横玉带:连绵的山峰上积压着白雪,远看就象一条玉带。六街:北宋汴京有六条大街。阑珊:将残,将尽之意。蓟,古地名,在今北京城西南角。
空懊恼,独客此时还。辔(pèi)
压马头金错落?鞍(ān)笼驼背锦斓(lán)班,肠断唱阳关。自己空空懊恼,他人或许更是如此,这身单影只的客人此时要归去。这一身行头绝尘而去。伤心的情意断人肠,屹立在阳关依旧吟唱。
错落:交错缤纷。班固西部赋汐:“隋侯明月,错落其间。”斓班:亦作“烂斑”,颜色纷陈灿烂。阳关:一作“门关”。
小提示:金德淑《望江南·春睡起》的翻译及注释内容

