客子久不到,好景为君留。西楼着意吟赏,何必问更筹?唤起一天明月,照我满怀冰雪,浩荡百川流。鲸饮未吞海,剑气已横秋。
野光浮,天宇回,物华幽。中州遗恨,不知今夜几人愁?谁念英雄老矣?不道功名蕞尔,决策尚悠悠。此事费分说,来日且扶头!
小提示:辛弃疾的《水调歌头·和马叔度游月波楼》原文内容
水
调
歌
头
·
和
马
叔
度
游
月
波
楼
客
子
久
不
到
,
好
景
为
君
留
。
西
楼
着
意
吟
赏
,
何
必
问
更
筹
?
唤
起
一
天
明
月
,
照
我
满
怀
冰
雪
,
浩
荡
百
川
流
。
鲸
饮
未
吞
海
,
剑
气
已
横
秋
。
野
光
浮
,
天
宇
回
,
物
华
幽
。
中
州
遗
恨
,
不
知
今
夜
几
人
愁
?
谁
念
英
雄
老
矣
?
不
道
功
名
蕞
尔
,
决
策
尚
悠
悠
。
此
事
费
分
说
,
来
日
且
扶
头
!
小提示:辛弃疾的水调歌头·和马叔度游月波楼拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
客子久不到,好景为君留。西楼着意吟赏,何必问更筹?唤起一天明月,照我满怀冰雪,浩荡百川流。鲸饮未吞海,剑气已横秋。
译文:远方的客人巴经很久没到这里漫游,可是美丽的风景似乎专门为你保留。我们特意登上西楼吟诗赏月,何必去问今夜已剜什么时候!我们呼唤出满天皎洁的月光,照见我们的心地象冰雪一样明透。我们的胸襟啊宽广浩荡,好似百川融汇奔流。我们的豪饮还赶不上巨鲸吞海,腰间的宝剑已光闪闪照耀清秋。
注释:客子、君:皆指友人马叔度。更筹:古时夜间计时工具,即更签。此指时间。
野光浮,天宇回,物华幽。中州遗恨,不知今夜几人愁?谁念英雄老矣?不道功名蕞尔,决策尚悠悠。此事费分说,来日且扶头!
译文:原野上银白色的月光到处飘浮,天空高远更显得风景十分清幽。可是想起丢失中原的遗恨,不知今夜有多少人在发愁!那些掌握权柄的大人物们,有谁想起有志的英雄已成老朽?不料抗战的功勋还建立得很小很少,朝廷的决策遥遥无期,叫人没盼头。这件事没法分说清楚,让我们明天再喝个大醉方休。
注释:天宇:天空。物华:泛指美好景物。中州:指当时沦陷的中原地区。不道:不料。蕞(zuì)尔:微小。决策:指北伐大计。扶头,形容醉后状态,谓头须人扶。贺铸南乡子词“易醉扶头酒,难逢敌手棋。”赵长卿鹧鸪天词“睡觉扶头听晓钟。”
小提示:辛弃疾《水调歌头·和马叔度游月波楼》的翻译及注释内容