减字木兰花·去年今夜

吕本中— 【宋】
<词>
去年今夜,同醉月明花树下。此夜江边,月暗长堤柳暗船。
故人何处?带我离愁江外去。来岁花前,又是今年忆去年。

小提示:吕本中的《减字木兰花·去年今夜》原文内容

jiǎn lán huā · nián jīn

nián jīn tóng zuì yuè míng huā shù xià jiāng biān yuè àn zhǎng liǔ àn chuán

rén chǔ dài chóu jiāng wài lái suì huā qián yòu shì jīn nián nián

小提示:吕本中的减字木兰花·去年今夜拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

去年今夜,同醉月明花树下。此夜江边,月暗长堤柳暗船。

译文:记得去年的今夜,我们在月明花娇的万树丛中举杯欢饮,一同进入醉乡。而今年今夜,只有我一个停立江边,心情无比惆帐。月色朦胧,长堤昏昏暗暗,岸上垂柳摇曳的阴影遮住了停靠江边的小船。

注释:月暗:昏暗,不明亮。

故人何处?带我离愁江外去。来岁花前,又是今年忆去年。

译文:远游的故人你现在何处?请江月把我的离愁带往江外我那好友居住的地方。预想来年百花吐艳的时节,我还会像今年这样,更加深情地追忆去年呢!

注释:江外:指长江以南地区。因从中原看出来,江南地带地处长江以外。故称“江外”,亦作“江表”。来岁:来年,下一年。

小提示:吕本中《减字木兰花·去年今夜》的翻译及注释内容

加载中...