蝶恋花·醉别西楼醒不记

晏几道— 【宋】
<词>
醉别西楼醒不记。春梦秋云,聚散真容易。斜月半窗还少睡。画屏闲展吴山翠。
衣上酒痕诗里字。点点行行,总是凄凉意。红烛自怜无好计。夜寒空替人垂泪。

小提示:晏几道的《蝶恋花·醉别西楼醒不记》原文内容

dié liàn huā · zuì bié 西 lóu xǐng

zuì bié 西 lóu xǐng chūn mèng qiū yún sàn zhēn róng xié yuè bàn chuāng hái shǎo shuì huà píng xián zhǎn shān cuì

shàng jiǔ hén shī diǎn diǎn xíng xíng zǒng shì liáng hóng zhú lián hǎo hán kōng rén chuí lèi

小提示:晏几道的蝶恋花·醉别西楼醒不记拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

醉别西楼醒不记。春梦秋云,聚散真容易。斜月半窗还少睡。画屏闲展吴山翠。

译文:醉中告别西楼,醒后全无记忆。犹如春梦秋云,人生聚散实在太容易。半窗斜月微明,我还是缺少睡意,彩画屏风空展出吴山碧翠。

注释:西楼:泛指欢宴之所。春梦秋云:喻美好而又虚幻短暂、聚散无常的事物。白居易《花非花》诗:“来如春梦不多时,云似秋云无觅处。”晏殊《木兰花》:“长于春梦几多时,散似秋云无觅处。” 吴山:画屏上的江南山水。

衣上酒痕诗里字。点点行行,总是凄凉意。红烛自怜无好计。夜寒空替人垂泪。

译文:衣上有宴酒的痕迹,聚会所赋的诗句,点点行行,总唤起一番凄凉意绪。红烛自悲自怜也无计解脱凄哀,寒夜里空替人流下伤心泪。

注释:“红烛”二句:化用唐杜牧《赠别二首》之二:“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。”将蜡烛拟人化。

小提示:晏几道《蝶恋花·醉别西楼醒不记》的翻译及注释内容

加载中...