夜游宫·叶下斜阳照水

周邦彦— 【宋】
<词>
叶下斜阳照水。卷轻浪、沈沈千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏,灯火市。
古屋寒窗底。听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘,书一纸。

小提示:周邦彦的《夜游宫·叶下斜阳照水》原文内容

yóu gōng · xià xié yáng zhào shuǐ

xià xié yáng zhào shuǐ juǎn qīng làng shěn shěn qiān qiáo shàng suān fēng shè móu duō shí kàn huáng hūn dēng huǒ shì

hán chuāng tīng piàn jǐng tóng fēi zhuì liàn dān qīn zài sān yǒu shéi zhī wèi xiāo niáng shū zhǐ

小提示:周邦彦的夜游宫·叶下斜阳照水拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

叶下斜阳照水。卷轻浪、沈沈千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏,灯火市。

译文:一抹斜阳透过树叶照在水面,江水翻卷着细细的浪花,深沉地流向千里之外。桥上的寒风刺人眼目,令人神伤。我伫立已久,眼看着黄昏将尽,街市上亮起了灯火点点。

注释:叶下:叶落。轻浪:微波。 沈沈:形容流水不断的样子。酸风射眸子:指冷风刺眼使酸鼻。酸风,指刺人的寒风。

古屋寒窗底。听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘,书一纸。

译文:陈旧的小屋里,我卧在寒窗之下,听到了井边几片梧桐落地的声响。不贪恋这薄薄的被子,几次三番起身下床。有谁知道我如此心神不安,辗转难寐,全是因为她的一封书信。

注释:单衾(qīn):薄被。萧娘:唐代对女子的泛称。此指词人的情侣。唐杨巨源《崔娘》诗:“风流才子多春思,肠断萧娘一纸书。”

小提示:周邦彦《夜游宫·叶下斜阳照水》的翻译及注释内容

加载中...