天上月,遥望似一团银。夜久更阑风渐紧。与奴吹散月边云。照见负心人。
小提示:的《望江南·天上月》原文内容
小提示:的望江南·天上月拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
天上月,遥望似一团银。夜久更阑风渐紧。与奴吹散月边云。照见负心人。
译文:遥望着窗外,朦胧的月亮就好像一团白银。夜深人静,身边风声渐紧。月亮被乌云遮住了。风呀,请你吹散月亮边上的乌云,让它照到我那负心汉。
注释:更阑:更残,即夜深。 奴:古代女子的谦称。负:原误作“附”,王国维校改。
小提示:《望江南·天上月》的翻译及注释内容

