酒泉子·长忆观潮

潘阆— 【宋代】
<词>
长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空。万面鼓声中。
弄潮儿向涛头立。手把红旗旗不湿。别来几向梦中看。梦觉尚心寒。

小提示:潘阆的《酒泉子·长忆观潮》原文内容

jiǔ quán zi · zhǎng guān cháo

zhǎng guān cháo mǎn guō rén zhēng jiāng shàng wàng lái cāng hǎi jǐn chéng kōng wàn miàn shēng zhōng

nòng cháo ér xiàng tāo tóu shǒu hóng 湿 shī bié lái xiàng mèng zhōng kàn mèng jué shàng xīn hán

小提示:潘阆的酒泉子·长忆观潮拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空。万面鼓声中。

译文:我常常想起钱塘江观潮的情景,满城的人争着向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。

注释:长:通假字,通“常”,常常、经常。郭:外城,这里指外城以内的范围。万面鼓声中:将潮来时,潮声像万面金鼓,一时齐发,声势震人。

弄潮儿向涛头立。手把红旗旗不湿。别来几向梦中看。梦觉尚心寒。 译文

译文:踏潮献技的人站在波涛上表演,他们手里拿着的红旗丝毫没被水打湿。此后几次梦到观潮的情景,梦醒时依然感觉心惊胆战。

注释:弄潮儿:指朝夕与潮水周旋的水手或在潮中戏水的少年人。喻有勇敢进取精神的人。周密《武林旧事》说:八月十五钱塘大潮,吴地少年善游水者数百人,都披散着头发,身上刺满花纹,手持大旗,争先恐后,迎着潮头,在万丈波涛中出没腾飞,做出各种姿势,旗帜却一点没有沾湿。向:朝着,面对红旗:红色的旗帜。觉:睡醒。尚:还(hái),仍然。心寒:心里感觉很惊心动魄。

小提示:潘阆《酒泉子·长忆观潮》的翻译及注释内容

加载中...