乘彩舫,过莲塘,棹歌惊起睡鸳鸯。游女带花偎伴笑,争窈窕,竞折团荷遮晚照。
小提示:李珣的《南乡子·乘彩舫》原文内容
小提示:李珣的南乡子·乘彩舫拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
乘彩舫,过莲塘,棹歌惊起睡鸳鸯。游女带花偎伴笑,争窈窕,竞折团荷遮晚照。
译文:乘着五彩画舫,经过莲花池塘,船歌悠扬,惊醒安睡的鸳鸯。满身香气的少女只顾依偎着同伴嫣然倩笑,这些少女个个姿态美好,她们在娇笑中折起荷叶遮挡夕阳。
注释:彩舫(fǎng):画舫,一种五彩缤纷的船。棹(zhào)歌:行船时所唱之歌。游女:出游的女子。带香:一作“带花”。窈(yǎo)窕(tiǎo):姿态美好。团荷:圆形荷叶。晚照:夕阳的余晖。
小提示:李珣《南乡子·乘彩舫》的翻译及注释内容

