西江月·阻风山峰下

张孝祥— 【宋】
<词>
满载一船秋色,平铺十里湖光。波神留我看斜阳,放起鳞鳞细浪。
明日风回更好,今宵露宿何妨?水晶宫里奏霓裳,准拟岳阳楼上。

小提示:张孝祥的《西江月·阻风山峰下》原文内容

西 jiāng yuè · fēng shān fēng xià

mǎn zài chuán qiū píng shí guāng shén liú kàn xié yáng fàng lín lín làng

míng fēng huí gèng hǎo jīn xiāo 宿 fáng shuǐ jīng gōng zòu cháng zhǔn yuè yáng lóu shàng

小提示:张孝祥的西江月·阻风山峰下拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

满载一船秋色,平铺十里湖光。波神留我看斜阳,放起鳞鳞细浪。

译文:满载着一船的秋色,行驶在广阔平展的江面上。行船被风浪所阻,微风吹起鳞鳞波浪,泛起波光。

注释:鳞鳞:形容波纹细微如鱼鳞。

明日风回更好,今宵露宿何妨?水晶宫里奏霓裳,准拟岳阳楼上。

译文:明日风向转为顺风更加好,那么今夜露宿又有什么关系呢?水中的宫殿像是在演奏霓裳羽衣曲,当到达岳阳时,准定在岳阳楼上观赏湖光山色。

注释:风回:指风向转为顺风。水晶宫:古代传说水中的宫殿。霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐代著名乐舞名。

小提示:张孝祥《西江月·阻风山峰下》的翻译及注释内容

加载中...