雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。
黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。
小提示:冯延巳的《清平乐·雨晴烟晚》原文内容
小提示:冯延巳的清平乐·雨晴烟晚拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。
译文:雨后初晴,傍晚淡烟弥漫,碧绿的春水涨满新池。双燕飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。
注释:砌:台阶。
黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。
译文:黄昏时独自倚着朱栏,西南天空挂着一弯如眉的新月。台阶上的落花随风飞舞,罗衣显得格外寒冷。
注释:特地:特别。朱阑:一作“朱栏”,红色的栏杆。
小提示:冯延巳《清平乐·雨晴烟晚》的翻译及注释内容

