钗头凤·世情薄

唐婉— 【宋】
<词>
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!( 欢通:妆)

小提示:唐婉的《钗头凤·世情薄》原文内容

chāi tóu fèng · shì qíng báo

shì qíng báo rén qíng è sòng huáng hūn huā luò xiǎo fēng gān lèi hén cán jiān xīn shì xié lán nán nán nán

rén chéng jīn fēi zuó bìng hún cháng shì qiū qiān suǒ jiǎo shēng hán lán shān rén xún wèn yàn lèi zhuāng huān mán mán mán

小提示:唐婉的钗头凤·世情薄拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!

译文:世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。难、难、难。

注释:笺:写出。斜阑:指栏杆。

人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!(装欢 通:妆)

译文:今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧? 怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。瞒、瞒、瞒。

注释:病魂一句:描写精神忧惚,似飘荡不定的秋千索。阑珊:衰残,将尽。

小提示:唐婉《钗头凤·世情薄》的翻译及注释内容

加载中...