玉楼春·春思

严仁— 【宋代】
<词>
春风只在园西畔。荠菜花繁胡蝶乱。冰池晴绿照还空,香径落红吹已断。
意长翻恨游丝短。尽日相思罗带缓。宝奁明月不欺人,明日归来君试看。

小提示:严仁的《玉楼春·春思》原文内容

lóu chūn · chūn

chūn fēng zhī zài yuán 西 pàn cài huā fán dié luàn bīng chí qíng 绿 zhào hái kōng xiāng jìng luò hóng chuī duàn

zhǎng fān hèn yóu duǎn jǐn xiāng luó dài huǎn bǎo lián míng yuè rén míng guī lái jūn shì kàn

小提示:严仁的玉楼春·春思拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

春风只在园西畔。荠菜花繁胡蝶乱。冰池晴绿照还空,香径落红吹已断。

译文:暮春的风光只在庭园的西边,荠菜花开得正好,蝴蝶也飞来飞去忙乱着。冰清澄澈的池塘一汪碧绿。香径上的花儿已经落尽,就连落在小路上的花瓣也被风吹得老远。

注释:冰池晴绿:指池水碧绿。

意长翻恨游丝短。尽日相思罗带缓。宝奁明月不欺人,明日归来君试看。

译文:我的相思太深,竟怨摇曳的游丝太短。整日里为相思煎熬,以致体瘦而衣带渐渐松缓。打开梳妆镜,镜如明月,不会骗人,镜中的人容颜已憔悴,等明日君归来看镜,亲自看一看我憔悴的容颜,便知我的一片深情。

注释:罗带缓:因体瘦而衣带松。奁(lian):镜匣。这里指镜子。晴绿:指池水。

小提示:严仁《玉楼春·春思》的翻译及注释内容

加载中...