诉衷情·永夜抛人何处去

顾夐— 【唐】
<词>
永夜抛人何处去?绝来音。香阁掩,眉敛,月将沉。
争忍不相寻?怨孤衾。换我心,为你心,始知相忆深。

小提示:顾夐的《诉衷情·永夜抛人何处去》原文内容

zhōng qíng · yǒng pāo rén chǔ

yǒng pāo rén chǔ jué lái yīn xiāng yǎn méi liǎn yuè jiāng chén

zhēng rěn xiāng xún yuàn qīn huàn xīn wèi xīn shǐ zhī xiāng shēn

小提示:顾夐的诉衷情·永夜抛人何处去拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

永夜抛人何处去?绝来音。香阁掩,眉敛,月将沉。

译文:漫漫长夜你撇下我远走到哪里?没有一点音讯。香阁门儿关上,眉儿紧紧皱起,月亮就要西沉。

注释:永夜:长夜。眉敛:指皱眉愁苦之状。

争忍不相寻?怨孤衾。换我心,为你心,始知相忆深。

译文:怎么忍心不把你追寻?怨恨这孤眠独寝。只有换我的心,变作你的心,你才会知道这相思有多么深。

注释:争忍:怎忍。孤衾:喻独宿。

小提示:顾夐《诉衷情·永夜抛人何处去》的翻译及注释内容

加载中...