雨晴

陈与义— 【宋】
<七言律诗>

天缺西南江面清,纤云不动小滩横。
墙头语鹊衣犹湿,楼外残雷气未平。
尽取微凉供稳睡,急搜奇句报新晴。
今宵绝胜无人共,卧看星河尽意明。

小提示:陈与义的《雨晴》原文内容

qíng

tiān quē 西 nán jiāng miàn qīng xiān yún dòng xiǎo tān héng

qiáng tóu què yóu 湿 shī lóu wài cán léi wèi píng

jǐn wēi liáng gōng wěn shuì sōu bào xīn qíng

jīn xiāo jué shèng rén gòng kàn xīng jìn míng

小提示:陈与义的雨晴拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

天缺西南江面清,纤云不动小滩横(héng)


雨过云开,西南的江面清平湛蓝,一抹微云横卧江上小滩一动不动。

天缺:雨过云开,露出一角青天。纤云:细云。此指夏日雨后的高卷云。

墙头语鹊衣犹湿,楼外残雷气未平。
立在墙头的叽叽喳喳的鸟雀羽毛仍湿,楼外远处不时传来几声低沉的雷声。

小滩:喻纤云。语鹊:喳喳叫的鸟鹊。衣:比拟鸟鹊的羽毛。残雷:即将消失的低沉的雷声。

尽取微凉供稳睡,急搜奇句报新晴。
趁雷雨后的微凉睡个安稳的好觉,赶快吟几句奇诗回报雨后的新晴。

供:提供。稳睡:安稳入睡。报:回报,报答。

今宵(xiāo)

绝胜无人共,卧看星河尽意明。
今夜这如此美妙的情境无人共享,便我一人也要尽兴卧看银河直到天明。

绝胜:非常美妙的情境。星河:天上的银河。尽意:尽情。

小提示:陈与义《雨晴》的翻译及注释内容

加载中...