晚出新亭

阴铿— 【南北朝】
<古风>

大江一浩荡,离悲足几重。
潮落犹如盖,云昏不作峰。
远戍唯闻鼓,寒山但见松。
九十方称半,归途讵有踪。

小提示:阴铿的《晚出新亭》原文内容

wǎn chū xīn tíng

jiāng hào dàng bēi zhòng

cháo luò yóu gài yún hūn zuò fēng

yuǎn shù wéi wén hán shān dàn jiàn sōng

jiǔ shí fāng chēng bàn guī yǒu zōng

小提示:阴铿的晚出新亭拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

大江一浩荡,离悲足几重。

译文:江水浩荡而去,离愁却袭上心来,真是几重波浪几重悲啊。

潮落犹如盖,云昏不作峰。

译文:尽管江上潮势已经低落,但汹涌翻滚的波涛仍然犹如高张的车盖,水面之上云雾沉沉,无有峰峦之状。

远戍唯闻鼓,寒山但见松。

译文:戍鼓之声从远处隐隐传来,顿添几分肃杀之气;远眺江岸,唯有寒山老松,满目萧索。

九十方称半,归途讵有踪。

译文:如果人的一生九十年,我才刚刚过去一半,现在孤舟远征,可叹征程艰难,归程无期。

小提示:阴铿《晚出新亭》的翻译及注释内容

加载中...