州桥

范成大— 【宋代】
<诗>

南望朱雀门,北望宣德楼,皆旧御路也。

州桥南北是天街,父老年年等驾回。
忍泪失声询使者,“几时真有六军来?“

小提示:范成大的《州桥》原文内容

zhōu qiáo

nán wàng zhū què mén běi wàng xuān lóu jiē jiù

zhōu qiáo nán běi shì tiān jiē lǎo nián nián děng jià huí

rěn lèi shī shēng xún 使 shǐ zhě shí zhēn yǒu liù jūn lái

小提示:范成大的州桥拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

州桥南北是天街,父老年年等驾回。

译文:州桥南北的天街之上,中原父老伫足南望,他们年年盼望王师返回。

注释:州桥:正名为天汉桥,在汴梁(今河南省开封市)宣德门和朱雀门之间,横跨汴河。朱雀门:汴京(今河南开封市)旧城南面有三座门,朱雀门是中间的一座,为正南门。宣德楼:宫城的正门楼。天街:京城的街道叫天街,这里说州桥南北街,是指当年北宋皇帝车驾行经的御道。父老:指汴梁的百姓。等驾回:等候宋朝天子的车驾回来。驾,皇帝乘的车子。

忍泪失声询使者,几时真有六军来?

译文:哭不成声,强忍泪水询问使者:什么时候真有我们朝廷的军队过来?

注释:失声:哭不成声。询:探问,打听。六军:古时规定,一军为一万二千五百人,天子设六军。此处借指王师,即南宋的军队。

小提示:范成大《州桥》的翻译及注释内容

加载中...