春游湖

徐俯— 【宋代】
<诗>
双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。
春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。(渡一作:度)

小提示:徐俯的《春游湖》原文内容

chūn yóu

shuāng fēi yàn zi shí huí jiā àn táo huā zhàn shuǐ kāi

chūn duàn qiáo rén xiǎo zhōu chēng chū liǔ yīn lái

小提示:徐俯的春游湖拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。

译文:一对对燕子,你们什么时候飞回来的?小河两岸的桃树枝条浸在水里,鲜红的桃花已经开放。

注释:夹岸:两岸。蘸(zhàn)水:贴着水面开放。湖中水满,岸边桃树枝条弯下来碰到水面,桃花好像是蘸着水开放。

春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。

译文:下了几天雨,河水涨起来淹没了小桥,人不能过河,正在这时候,一叶小舟从柳阴下缓缓驶出。

注释:断桥:指湖水漫过桥面。渡:与“度”通用,走过。撑:撑船篙,就是用船篙推船前进。

小提示:徐俯《春游湖》的翻译及注释内容

加载中...