一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。
有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
小提示:秦观的《春日》原文内容
小提示:秦观的春日拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。
译文:轻雷响过,春雨淅沥而下。雨后初晴,阳光好像在刚刚被雨洗过的碧瓦间浮动。
注释:丝:喻雨。 浮瓦:晴光照在瓦上。 霁(jì)光:雨天之后明媚的阳光。霁:雨后放晴。 参差:高低错落的样子。
有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
译文:春雨过后,芍药含泪,情意脉脉;蔷薇横卧,娇态可掬,惹人怜爱。
注释:芍药:一种草本植物,这里指芍药花。 春泪:雨点。
小提示:秦观《春日》的翻译及注释内容

