春夜

王安石— 【宋代】
<诗>
金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。
春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。

小提示:王安石的《春夜》原文内容

chūn

jīn xiāng jìn lòu shēng cán jiǎn jiǎn qīng fēng zhèn zhèn hán

chūn nǎo rén mián yuè huā yǐng shàng lán gān

小提示:王安石的春夜拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。

译文:夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。

注释:漏:古代计时用的漏壶。剪剪:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨。

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。

译文:然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。

小提示:王安石《春夜》的翻译及注释内容

加载中...