别老母

黄景仁— 【清代】
<诗>
搴帷拜母河梁去,白发愁看泪眼枯。
惨惨柴门风雪夜,此时有子不如无。

小提示:黄景仁的《别老母》原文内容

bié lǎo

qiān wéi bài liáng bái chóu kàn lèi yǎn

cǎn cǎn zhài mén fēng xuě shí yǒu zi

小提示:黄景仁的别老母拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

搴帷拜母河梁去,白发愁看泪眼枯。

译文:因为要去河梁谋生,所以把帷帐撩起,依依不舍要向年迈的母亲辞别,看到白发苍苍的老母不由泪下不停,眼泪也流干了。

注释:搴(qiān)帷(wéi):掀起门帘,出门。河梁:桥,替代送别地。枯(kū):干涸。

惨惨柴门风雪夜,此时有子不如无。

译文:在这风雪之夜,不能在母亲身边尽孝却要掩柴门凄惨地远去,不禁令人兴叹:养子又有何用呢?倒不如没有啊。

注释:惨惨:幽暗无光。柴门:树枝编的门,替代贫苦人家。

小提示:黄景仁《别老母》的翻译及注释内容

加载中...