村居

高鼎— 【清】
<七言绝句>
草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。

小提示:高鼎的《村居》原文内容

cūn

cǎo zhǎng yīng fēi èr yuè tiān yáng liǔ zuì chūn yān

ér tóng sàn xué guī lái zǎo máng chèn dōng fēng fàng zhǐ yuān

小提示:高鼎的村居拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。

译文:农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着。杨柳似乎都陶醉在这浓丽的景色中。

注释:杨柳拂堤:像杨柳一样抚摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春烟:春天水泽、草木间蒸发形成的烟雾般的水汽。

儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。

译文:村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。

注释:散学:放学。纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。鸢:老鹰。

小提示:高鼎《村居》的翻译及注释内容

加载中...