别房太尉墓

杜甫— 【唐】
<五言律诗>
他乡复行役,驻马别孤坟。
近泪无干土,低空有断云。
对棋陪谢傅,把剑觅徐君。
唯见林花落,莺啼送客闻。

小提示:杜甫的《别房太尉墓》原文内容

bié fáng tài wèi

xiāng xíng zhù bié fén

jìn lèi gān kōng yǒu duàn yún

duì péi xiè jiàn jūn

wéi jiàn lín huā luò yīng sòng wén

小提示:杜甫的别房太尉墓拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

他乡复行役(yì)

,驻马别孤坟。
我东西漂泊,一再奔走他乡异土,今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。

复行役:指一再奔走。

近泪无干土,低空有断云。
泪水沾湿了泥土,心情十分悲痛,精神恍惚,就象低空飘飞的断云。

近泪句:意谓泪流处土为之不干。

对棋(qí)

陪谢傅,把剑觅(mì)

徐君。
当年与你对棋,比你为晋朝谢安,而今在你墓前,象季札拜别徐君。

对棋:对奕、下棋。谢傅:指谢安。以谢安的镇定自若、儒雅风流来比喻房琯是很高妙的,足见其对房琯的推崇备至。把剑句:春秋时吴季札聘晋,路过徐国,心知徐君爱其宝剑,及还,徐君已死,遂解剑挂在坟树上而去。意即早已心许。

唯见林花落,莺啼送客闻。
不堪回首,眼前只见这林花错落,离去时,听得黄莺啼声凄怆难闻。

小提示:杜甫《别房太尉墓》的翻译及注释内容

加载中...