古意

李颀— 【唐】
<古风>
男儿事长征,少小幽燕客。
赌胜马蹄下,由来轻七尺。
杀人莫敢前,须如猬毛磔。
黄云陇底白云飞,未得报恩不得归。
辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。
今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。

小提示:李颀的《古意》原文内容

nán ér shì cháng zhēng shào xiǎo yōu yàn

shèng xià yóu lái qīng chǐ

shā rén gǎn qián wèi máo zhé

huáng yún lǒng bái yún fēi wèi bào ēn guī

liáo dōng xiǎo nián shí guàn dàn jiě

jīn wèi qiāng chū sài shēng 使 shǐ sān jūn lèi

小提示:李颀的古意拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

男儿事长征,少小幽燕客。
男子汉当以国事为重,从军远征,从小就在幽燕纵横驰骋。

事长征:从军远征。幽燕:今河北、辽宁一带。古代幽燕地区游侠之风盛行。

赌胜马蹄(tí)

下,由来轻七尺。
经常与人在马上比试胜负,从不珍惜七尺身躯。

赌胜:较量胜负。马蹄下:即驰骋疆场之意。“由来”句:好男儿向来就轻视性命。七尺,七尺之躯。古时尺短,七尺相当于一般成人的高度。

杀人莫敢前,须如猬毛磔(zhé)


奋勇搏杀,没人敢上前招应;气宇轩昂,脸上的胡子像刺猬的毛丛生。

“杀人”句:杀人而对方不敢上前交手,即所向无敌之意。“须如”句:胡须好像刺猬的毛一样纷纷张开,形容威武凶猛。磔:纷张。

黄云陇(lǒng)

底白云飞,未得报恩不得归。
陇下黄沙弥漫,上面白云飘飞,未报朝廷恩情怎能轻易言归。

黄云:指战场上升腾飞扬的尘土。陇:泛指山地。

辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。
辽东少妇年方十五,她弹熟了琵琶能歌善舞。

小妇:少妇。解歌舞:擅长歌舞。解:懂得、通晓。羌笛:羌族人所吹的笛子。羌:古代西北地区少数民族。

今为羌(qiāng)

笛出塞声,使我三军泪如雨。
今日用羌笛吹一支出塞乐曲,感动得全军将士泪下如雨。

小提示:李颀《古意》的翻译及注释内容

加载中...