独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
深林人不知,明月来相照。
小提示:王维的《竹里馆》原文内容
小提示:王维的竹里馆拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
译文:独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。
注释:幽篁(huáng):幽深的竹林。啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。
深林人不知,明月来相照。
译文:密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。
注释:深林:指“幽篁”。相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。古代一些超逸之士常用来抒发感情。魏晋名士称吹口哨为啸。
小提示:王维《竹里馆》的翻译及注释内容

