卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
谁谓含愁独不见,更教明月照流黄。
小提示:沈佺期的《古意呈补阙乔知之 / 独不见》原文内容
古
意
呈
补
阙
乔
知
之
/
独
不
见
卢
家
少
妇
郁
金
堂
,
海
燕
双
栖
玳
瑁
梁
。
九
月
寒
砧
催
木
叶
,
十
年
征
戍
忆
辽
阳
。
白
狼
河
北
音
书
断
,
丹
凤
城
南
秋
夜
长
。
谁
谓
含
愁
独
不
见
,
更
教
明
月
照
流
黄
。
小提示:沈佺期的古意呈补阙乔知之/独不见拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
译文:郁金香涂饰在卢家少妇的楼堂,海燕栖息在用玳瑁装饰的屋梁。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
译文:在九月的捣衣声中树叶已落尽,思念着在辽阳征戍十年的丈夫。
白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
译文:丈夫在渺茫的白浪河音讯不通,京城中的我总觉日夜过得漫长。
谁谓含愁独不见,更教明月照流黄。
译文:谁能够看见她的孤独她的悲愁,只把那明月清辉洒落在纱帐上。
小提示:沈佺期《古意呈补阙乔知之 / 独不见》的翻译及注释内容