李端公/送李端

卢纶— 【唐】
<五言律诗>

故关衰草遍,离别自堪悲。(自堪悲一作:正堪悲)
路出寒云外,人归暮雪时。
少孤为客早,多难识君迟。
掩泪空相向,风尘何处期。

小提示:卢纶的《李端公 / 送李端》原文内容

duān gōng / / sòng duān

guān shuāi cǎo biàn bié kān bēi

chū hán yún wài rén guī xuě shí

shǎo wèi zǎo duō nàn shí jūn chí

yǎn lèi kōng xiāng xiàng fēng chén chǔ

小提示:卢纶的李端公/送李端拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

故关衰草遍,离别自堪悲。(自堪悲 一作:正堪悲)

译文:故乡遍地都是衰败的枯草,好友相别实在是令人伤悲。

注释:故关:故乡。衰草:冬草枯黄,故曰衰草。

路出寒云外,人归暮雪时。

译文:你去的道路伸向云天之外,我归来时只见暮雪在纷飞。

注释:“路出”句:意为李端欲去的路伸向云天外,写其道路遥远漫长。

少孤为客早,多难识君迟。

译文:从小丧父早年就客游外乡,多经磨难我与你相识太迟。

注释:少孤:少年丧父、丧母或父母双亡。

掩泪空相向,风尘何处期。

译文:回望你去的方向掩面而泣,在战乱年月再见不知何时。

注释:

注释:风尘:指社会动乱。此句意为在动乱年代,不知后会何期。

小提示:卢纶《李端公 / 送李端》的翻译及注释内容

加载中...