已酉端午

贝琼— 【明】
<七言绝句>
风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。
海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。

小提示:贝琼的《已酉端午》原文内容

yǒu duān

fēng duān yáng shēng huì míng luó chǔ diào yīng líng

hǎi liú huā yīng xiāng xiào jiǔ yuān míng xǐng

小提示:贝琼的已酉端午拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。

译文:已酉年的端午那天,天公不作美,狂风大作,暴雨倾盆,一眼望去,一片天昏地暗;整个汨罗江上,没有一处可以让人竞渡龙舟,借以凭吊远古英雄屈原的灵魂。

注释:端阳:端午节。晦冥:昏暗;阴沉,昏暗气象,出自《史记.龟策列传》。汨罗:汨罗江。吊:凭吊,吊祭。英灵:指屈原。

海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。

译文:石榴花如火地开着,似乎正在笑话我,我只好自我解嘲道:其实,陶渊明既使不喝酒,也一样仰慕屈原卓然不群的清醒。今天,我虽无法凭吊屈原,我也一样仰慕他。

注释:海榴:即石榴,古人以石榴传自海外,故名。渊明:指陶渊明,东晋诗人。独:独自。醒:清醒。

小提示:贝琼《已酉端午》的翻译及注释内容

加载中...