墨萱图·其一

王冕— 【元末明初】
<古风>
灿灿萱草花,罗生北堂下。
南风吹其心,摇摇为谁吐?
慈母倚门情,游子行路苦。
甘旨日以疏,音问日以阻。
举头望云林,愧听慧鸟语。

小提示:王冕的《墨萱图·其一》原文内容

xuān ·

càn càn xuān cǎo huā luó shēng běi táng xià

nán fēng chuī xīn yáo yáo wèi shuí

mén qíng yóu xíng

gān zhǐ shū yīn wèn

tóu wàng yún lín kuì tīng huì niǎo

小提示:王冕的墨萱图·其一拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

灿灿萱草花,罗生北堂下。

译文:灿灿的萱草花,生在北堂之下。

南风吹其心,摇摇为谁吐?

译文:南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?

慈母倚门情,游子行路苦。

译文:慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,远行的游子是那样的苦啊!

甘旨日以疏,音问日以阻。

译文:对双亲的奉养每天都在疏远,孩子的音讯每天都不能传到。

举头望云林,愧听慧鸟语。

译文:抬头看着一片云林,听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。

小提示:王冕《墨萱图·其一》的翻译及注释内容

加载中...