孤云将野鹤,岂向人间住。
莫买沃洲山,时人已知处。
莫买沃洲山,时人已知处。
小提示:刘长卿的《送方外上人 / 送上人》原文内容
小提示:刘长卿的送方外上人/送上人拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
孤云将野鹤,岂向人间住。
译文:你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?
注释:孤云、野鹤:都用来比喻方外上人。将:与共。
莫买沃洲山,时人已知处。
译文:要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。
注释:沃洲山:在浙江新昌县东,上有支遁岭,放鹤峰、养马坡,相传为晋代名僧支遁放鹤、养马之地。时人:指时俗之人。将
:伴随。小提示:刘长卿《送方外上人 / 送上人》的翻译及注释内容

