有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。
日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。
日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。
小提示:卢梅坡的《雪梅·其二》原文内容
小提示:卢梅坡的雪梅·其二拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。
译文:只有梅花没有雪花的话,看起来没有什么精神气质。如果下雪了却没有诗文相合,也会非常的俗气。
日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。
译文:当在冬天傍晚夕阳西下写好了诗,刚好天空又下起了雪。再看梅花雪花争相绽放,像春天一样艳丽多姿,生气蓬勃。
小提示:卢梅坡《雪梅·其二》的翻译及注释内容

