洛阳访才子,江岭作流人。
闻说梅花早,何如北地春。
闻说梅花早,何如北地春。
小提示:孟浩然的《洛中访袁拾遗不遇》原文内容
小提示:孟浩然的洛中访袁拾遗不遇拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
洛阳访才子,江岭作流人。
译文:到洛阳是为了和才子袁拾遗相聚,没想到他已成为江岭的流放者。
注释:才子:指袁拾遗。江岭:江南岭外之地。岭,这里指大庾岭。唐代时期的罪人常被流放到岭外。流人:被流放的人,这里指袁拾遗。
闻说梅花早,何如北地春。
译文:听说那里的梅花开得早,可是怎么能比得上洛阳的春天更美好呢?
注释:梅花早:梅花早开。北:一作“此”。
小提示:孟浩然《洛中访袁拾遗不遇》的翻译及注释内容

