南池

李郢— 【唐代】
<诗>
小男供饵妇搓丝,溢榼香醪倒接罹。
日出两竿鱼正食,一家欢笑在南池。

小提示:李郢的《南池》原文内容

nán chí

xiǎo nán gōng ěr cuō xiāng láo dào jiē

chū liǎng 竿 gān zhèng shí jiā huān xiào zài nán chí

小提示:李郢的南池拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

小男供饵妇搓丝,溢榼香醪倒接罹。

译文:小男孩准备鱼饵,妻子搓丝准备做钓鱼线,丈夫倒裹头巾,身旁满满一壶浊酒飘出浓浓的香气。

注释:榼:(音ke棵),古代酒器。醪:浊酒。接罹,古代一种头巾。

日出两竿鱼正食,一家欢笑在南池。

译文:太阳升起两竿高了,正是鱼儿觅食的时候,咬钩的鱼一条接着一条。一家人欢欢喜喜在南池继续垂钓。

小提示:李郢《南池》的翻译及注释内容

加载中...