桑茶坑道中

杨万里— 【宋代】
<诗>
晴明风日雨干时,草满花堤水满溪。
童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。

小提示:杨万里的《桑茶坑道中》原文内容

sāng chá kēng dào zhōng

qíng míng fēng gàn shí cǎo mǎn huā shuǐ mǎn

tóng liǔ yīn mián zhèng zháo niú chī guò liǔ yīn 西

小提示:杨万里的桑茶坑道中拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

晴明风日雨干时,草满花堤水满溪。

译文:雨后的晴天,风和日丽,雨水蒸发得无影无踪。小溪的河槽水流上涨,岸边丛生绿油油的野草,盛开着绚丽的野花。

注释:草满花堤(dī):此处倒装,即花草满堤。

童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。

译文:一个牧童躺在柳荫下,睡梦正甜。而那头牛只管埋头吃草,越走越远,直吃到柳林西面。

注释:童子:儿童;未成年的男子。柳阴:柳下的阴影。诗文中多以柳阴为游憩佳处。

小提示:杨万里《桑茶坑道中》的翻译及注释内容

加载中...