秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。
小提示:李商隐的《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》原文内容
小提示:李商隐的宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!
竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。
译文:竹丛里船坞深静无尘,临水的亭榭分外幽清。相思之情啊飞向远方,可却隔着重重的高城。
注释:竹坞(wù):丛竹掩映的池边高地。水槛(jiàn):指临水有栏杆的亭榭。此指骆氏亭。迢递:遥远的样子。重城:一道道城关。
秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。
译文:秋空上阴云连日不散,霜飞的时节也来迟了。留得满地枯残的荷叶,好听深夜萧瑟的雨声。
注释:秋阴不散霜飞晚:秋日阴云连日不散,霜期来得晚。枯荷听雨声:雨滴枯荷,大约只有彻夜辗转难眠的人才能听到。
小提示:李商隐《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》的翻译及注释内容

