浣溪沙

纳兰性德— 【清】
<词>

身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情!

一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平!

小提示:纳兰性德的《浣溪沙》原文内容

huàn shā

shēn xiàng yún shān pàn xíng běi fēng chuī duàn shēng shēn qiū yuǎn sāi ruò wéi qíng

wǎn yān huāng shù lěi bàn 竿 gān xié jiù guān chéng jīn yōu hèn shí píng

小提示:纳兰性德的浣溪沙拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

身向云山那畔行,北风吹断马嘶(sī)

声,深秋远塞若为情!
向着北方边疆一路前行,凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静。


浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。双调四十二字,五平韵。那畔:那边。若为:怎为。

一抹晚烟荒戍(shù)

(lěi)

,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平!
落日时分,一抹晚烟荒凉萧瑟的营垒上,半竿红日斜挂在旧时关城,令人不禁想起古往今来金戈铁马的故事,心潮起伏不平。


荒戍垒:荒凉萧瑟的营垒。戍:保卫。

小提示:纳兰性德《浣溪沙》的翻译及注释内容

加载中...