狱中题壁

谭嗣同— 【清】
<七言绝句>

望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。
我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。(版本一)

望门投趾怜张俭,直谏陈书愧杜根。
手掷欧刀仰天笑,留将公罪后人论。(版本二)

小提示:谭嗣同的《狱中题壁》原文内容

zhōng

wàng mén tóu zhǐ zhāng jiǎn rěn dài gēn

héng dāo xiàng tiān xiào liú gān dǎn liǎng kūn lún

wàng mén tóu zhǐ lián zhāng jiǎn zhí jiàn chén shū kuì gēn

shǒu zhì ōu dāo yǎng tiān xiào liú jiāng gōng zuì hòu rén lùn

小提示:谭嗣同的狱中题壁拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。

译文:逃亡生活是如此紧张,看到有人家就上门投宿,我希望出亡的康有为、梁启超能像张俭一样受到人们的保护。也希望战友们能如杜根一样忍死待机完成变法维新的大业。

注释:望门投止:望门投宿。张俭:东汉末年高平人,因弹劾宦官侯览,被反诬“结党”,被迫逃亡,在逃亡中凡接纳其投宿的人家,均不畏牵连,乐于接待。事见《后汉书·张俭传》。忍死:装死。须臾:不长的时间。杜根:东汉末年定陵人,汉安帝时邓太后摄政、宦官专权,其上书要求太后还政,太后大怒,命人以袋装之而摔死,行刑者慕杜根为人,不用力,欲待其出宫而释之。太后疑,派人查之,见杜根眼中生蛆,乃信其死。杜根终得以脱。事见《后汉书·杜根传》。

我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。(版本一)

译文:我横刀而出,仰天大笑,因为去者和留者肝胆相照、光明磊落,有如昆仑山一样的雄伟气魄。

注释:横刀:屠刀,意谓就义。两昆仑:有两种说法,其一是指康有为和浏阳侠客大刀王五;其二为“去”指康有为(按:康有为在戊戌政变前潜逃出京,后逃往日本),“留”指自己。

小提示:谭嗣同《狱中题壁》的翻译及注释内容

加载中...