虞美人·春花秋月何时了

李煜— 【唐】
<词>
春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。(雕 通:阑)

小提示:李煜的《虞美人·春花秋月何时了》原文内容

měi rén · chūn huā qiū yuè shí le

chūn huā qiū yuè shí le wǎng shì zhī duō shǎo xiǎo lóu zuó yòu dōng fēng guó kān huí shǒu yuè míng zhōng

diāo lán yīng yóu zài zhǐ shì zhū yán gǎi wèn jūn néng yǒu duō chóu qià jiāng chūn shuǐ xiàng dōng liú

小提示:李煜的虞美人·春花秋月何时了拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

译文:这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。

注释:了:了结,完结。砌:台阶。雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。(雕栏 通:阑)

译文:精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。

注释:应犹:一作“依然”。 朱颜改:指所怀念的人已衰老。 君:作者自称。能:或作“都”、“那”、“还”、“却”。

小提示:李煜《虞美人·春花秋月何时了》的翻译及注释内容

加载中...